当前位置:聚英厦门大学考研网 >> 公共课备考 >> 考研英语>>考研英语阅读:《经济学人》读译参考TEXT 282

考研英语阅读:《经济学人》读译参考TEXT 282

来源:passxmu.com   作者:聚英厦大考研网  浏览:777  发布时间:2018/4/10

    本内容由聚英厦门大学考研网微信公众号整理发布,最新经济学人内容请扫一扫,关注聚英厦大考研网公众平台,后台回复“经济学人”,可以查看合集哟~:

厦大考研网二维码—新.jpg

经济学人:零工经济:随时摇滚(2)


Special Report 特别报道


A special report on the economics longevity.

一篇有关经济寿命的特别报道


Rock around the clock

随时摇滚

 

Rockers themselves are also taking out insurance against the most common ailments that could stop them from carrying on working.Aside from overdosing, typical career-ending injuries used to include electrocution (all that electrical equipment) , but now are more likely to be osteoporosis and loss of hearing.The Rolling Stones' lead guitarist, Keith Richards, who is 73, has insured his hands for $1.6m.


译文


摇滚歌手自己也会为一些会妨碍他们工作的常见疾病投保。除了服药过量,常见的终结职业生涯的伤病常包括触电(一切电力设备),但是现在更多是骨质疏松或是耳朵失聪。滚石乐队中,73岁的吉他手领队基斯·理查德,就为他的双手投保160万美元。


Underwriters are ready to accept their clients' lifestyle and work hazards, arguing that where there is risk, there is reward—if the price is right.“It's a badly misunderstood market, and one 70-year-old rocker is not like the other; there's plenty of scope for savvy underwriting,” says one of them.And the insurers do take precautions.Exclusions for pre-existing conditions, especially those related to alcohol abuse or failing livers, are common.


译文


保险商会做好准备,去接收投保人的生活方式和工作风险,因为保险商认为,有风险,就有回报―只要价格合适。其中一个保险商说,“这是个不为人所理解的市场,因为70岁的摇滚歌手不同于其他人;但对熟通保险业的人来说,在这个市场,却有足够的发挥空间”。承保人会做好预防措施。对既存问题的排除十分普遍,尤其是那些与酗酒、肝脏衰竭相关的既存问题。


Rockers of advanced years are also good for busting stereotypes about older workers.Their energy levels may be lower, but they often pace themselves more and look after themselves better than in their younger days; not so much sex and drugs, more tea and yoga.Sometimes such moderation is imposed by their insurers.


译文


年长的摇滚歌手也有益于打破那些对于年长工作者的传统认知。也许他们的体能有所下降,但是相较于年轻时候,他们会更频繁地调整自己的生活节奏,会更好地照顾自己,现在他热衷的不再是性欲和磕药,而是茶和瑜伽。有时他们的承保人也会要求他们如此克制。


The Stones “14 on Fire” tour contract is said to have contained exclusion clauses for a variety of dangerous pursuits.Besides, says the underwriter, by the age of 70 some of the riskier rockers have already been weeded out by the Grim Reaper.


译文


据说,由于滚石乐队的巡回演唱会“14 on fire ”有很多危险性的娱乐活动,所以其合同就内附除外条款。此外,保险商还说,到70岁时,一些风险更大的摇滚歌手已经被死神所淘汰。


注释


1.carry on 继续


例句:Her bravery has given him the will to carry on with his life and his work.


她的勇气激发了他继续生活和工作的意愿。


2.weed out 清除


例句:He is keen to weed out the many applicants he believes may be frauds.


他急于剔除那些他认为是冒牌货的申请人。


3.look after 照顾


例句:I sent word to her to go and look after you.


我给她送个信儿,让她去照料你。


4.a variety of 大量的


例句:Minerals can be absorbed and utilized by the body in a variety of different forms.


人体可通过很多不同形式吸收和利用矿物质。

 

聚英考研英语全程视频班上市,180+课时只需299,详情点击:

2019考研英语全程班(英语一)

2019考研英语全程班(英语二)

 

联系方式